Translation Office

In old time Japan, back when everyone wore the shoe style called geta, each geta shop, or "geta-ya" had craftsmen available at the shop at all times. These craftsmen would make the geta to perfectly fit each person as well as attach the chosen colored straps, called "hanao", across the top while the customer watched. They also made a related shoe style called "zori" which did not have the geta style raised sole blocks on the underside. The geta-ya had alot of customers. Do you know any geta-ya today that operate this way? Now this kind of geta-ya is very rare in Japan. Recently the geta has made a come-back because of its popularity among young Japanese as well as tourists and foreigners. I see many tourists pass my shop and stop to look at the geta. I'm sure for many Japanese that pass by, the images of my shop bring back many fond memories.....

昔、みんな下駄をはいていたころ、下駄屋さんには職人さんがいてその場で好きな花緒をその人の足に合わせてすげてくれました。でも、最近ではこのスタイルの下駄屋さんは非常に少なくなりました。日本では、今、ほとんど、すでに花緒がすげられた下駄が売られています。


Geta wo hakimashou.
Geta? Put on? What?

Geta wa nihon no hakimono desu.

You can depend on me! Watashi ga anata ni pittari no geta o sagashite age masu.

Oh! hakigokochi saikou.
Yokatta ne.

Geta-shop AKAI-HANAO-NO-JOJO
YOSHIKUNI-HAKIMONO-TEN
Morioka-shi Iwate-ken
020-0886 Japan
TEL/FAX 019-654-7852


  
Do you know the Japanese word "KARANKORON"? It's an integral part of the geta. Without it, they are not real geta!
このホームページに掲載されている記事、写真、イラストの無断転載を禁じます。詳細はこちらを御覧ください
Copyright (C) 2004 Akaihanaonojojo. All Rights Reserved.
This page last updated 1/18/2004